环球时报7月6日文章,印度对小国不丹的控制和压迫让人咋舌,它导致这个中国的邻国至今没有与北京建交,也未同任何联合国安理会常任理事国建交。印度通过与不丹的不平等条约,严重损害该国外交主权,并且控制了后者
环球时报7月6日文章,印度对小国不丹的控制和压迫让人咋舌,它导致这个中国的邻国至今没有与北京建交,也未同任何联合国安理会常任理事国建交。印度通过与不丹的不平等条约,严重损害该国外交主权,并且控制了后者的国防。
资料图
印度曾经对小国锡金施行过同样的胁迫政策,锡金社会在上世纪六七十年代多次反抗,要求收回国家主权,但遭到印度军队的野蛮镇压。印度于1974年至1975年软禁锡金国王,重新组建完全由它控制的锡金议会。最后操纵该议会通过锡金加入印度的声明。锡金被吞并的命运,一直像噩梦一样笼罩着不丹,后者被迫对印度的欺凌逆来顺受。
不丹和锡金历史上都深受西藏影响,英国殖民者占领印度后逐渐北侵,把控制力扩展到喜马拉雅山南坡。印度独立后沿袭了英国殖民者的野蛮政策,使喜马拉雅山南麓的几个小国成为其地区霸权主义的牺牲品。
不丹首都廷布市中心
这次中印军队对峙就是印度地区霸权主义的一次释放性表演,印度竟公然使用“帮助不丹保卫领土”的名义越界阻止中国修建道路,而中印军队的对峙地点处在非争议区的中国领土上。印度对外展示的是这样一个姿态:这个地区我说了算,我在这一地区的影响力不容挑战。
中方修建公路的地点靠近印度西里古里走廊,该走廊最窄处仅二十几公里,是通往该国东北部动荡地区的“鸡脖子”。新德里认为中国在洞朗地区修公路威胁到该通道的安全,并受这一极端思维的驱使闯入中国领土干预筑路工程。
印度地区霸权主义的膨胀在走向临界点,它此次的冒险行径无异于自捅马蜂窝,承担由此而产生的各种后果将是它势必付出的代价。
喜马拉雅山南麓国家受印度欺负的事实应当受到国际社会的重视,亚洲国家及世界大国需要关注小国不丹的命运,阻止印度对该国的压迫。中国应该带动国际社会支持不丹恢复外交主权,确保不丹的意志主导该国的国防,印度与不丹的一些现有协议严重违背不丹人民的意愿,属于不平等条约,应当废除。中国还应争取尽早与不丹建立外交关系。
中国也应重新考虑我方对锡金问题的态度。尽管中国在2003年以后承认了锡金被印度吞并的现状,但这不是不能调整的。锡金民间肯定存在对故国的思念,有这种缅怀的人对外界如何看锡金问题必十分敏感,只要中国社会有支持锡金复国的声音,这种声音就会传播到锡金去,点燃锡金社会要求复国的火种。
过去中国有些忌惮印度打达赖牌,现在看来,那张牌早已被国际社会上的反华势力透支使用,印度继续帮达赖怎么折腾,对西藏已经产生不了额外影响。但是中国只要调整对印度敏感问题的态度,影响力将是全新的。这些牌至少应当成为中国打击印度嚣张气焰的同花顺。
中国民间有许多看不惯印度地区霸权主义的人和力量,愿意支持锡金复国和不丹恢复主权的同样不乏有之。随着中印边界问题变热,民间将会涌现这样的积极性,官方只需顺其自然,等待它们成长为强有力的民间外交牌。
只要有一定条件,不丹、锡金都会出现强大的反印度运动,印度东北部的其他地区也将受到影响,呈现更加动荡的局面。到那时就有印度好看的了,喜马拉雅山南麓的地缘政治形式亦将改写。
中印关系十分复杂,如果彼此放开手脚搞地缘政治,就会形成“围棋”的局面,各有千秋。但是中国的总实力大大高于印度,优势更多。我们并不想主动与印度开启对抗,但是我们手中必须有能用来敲打警告新德里不可恣意妄为的足够多工具,只有这样印度才可能收敛。
以下是印度时报对该文的解读
http://timesofindia.indiatimes.com/india/chinese-state-media-warns-india-back-off-border-dispute-or-beijing-will-support-sikkims-independence/articleshow/59467557.cms
Chinese state media warns India: 'Back off border dispute or Beijing will support Sikkim's independence'
NEW DELHI: Chinese state media warned a "bullying" New Delhi that if it doesn't back down in the latest border dispute+ , Beijing may well begin supporting "pro-independence appeals in Sikkim".
Supporting Sikkim's "independence"+ will "be a powerful card to deal with New Delhi", said an editorial in the hardline Global Times, which is run by the Communist Party of China's People's Daily newspaper.
In fact, the editorial strongly advocated that "Beijing should reconsider its stance over the Sikkim issue". That's because it believed India "has to pay for its provocations" and because China needs to end "New Delhi's regional hegemony" which "is swelling to a tipping point".
The editorial spoke of people in Sikkim being "sensitive" to how the world views them.
"Although China recognized India's annexation of Sikkim in 2003, it can readjust its stance on the matter. There are those in Sikkim that cherish its history as a separate state, and they are sensitive to how the outside world views the Sikkim issue," it said.
In fact, the editorial all but said China could "support" Sikkim breaking away from India by fueling, "pro-independence appeals" there.
"As long as there are voices in Chinese society supporting Sikkim's independence, the voices will spread and fuel pro-independence appeals in Sikkim," said Global Times.
......
印度时报读者的评论:
来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2017070801.html
basant subba
basant subba - 1 day agoAs a Sikkimese and a proud Indian, I can tell that we have never clamored for independence from India. We are as Indian as anyone from any other Indian state. We crazily follow India's cricket match like any other Indians (especially when we play against Pakistan) and our heart fills with pride every time the Indian National anthem is played.
作为锡金人,也作为一名自豪的印度人,我可以说我们从来没要求从印度独立出来。
跟其他邦的印度人一样,我们也是印度人
跟其他印度人一样,我们也痴迷板球比赛,特别是我们比赛对阵巴基斯坦队的时候。
每次印度国歌响起的时候,我内心就充满自豪感。
Dileep Zadoo
China has gone mad. Now this fight will go for 3rd world war. O Chinese,if you want to save your skin pull back your troops. 125 crore India will start crossing Chinese boarder and will reach Beijing. We will cut Chinese into pieces.中国已经疯了。
这会导致第三次世界大战爆发的
中国人,要渡过难关,那就撤军
否则,12.5亿印度人将越过边界直奔北京去。
我们会把中国人剁成碎片的
Kiran
If that is done, India will not only support but even recognize 'Tibet' as separate country. Please do not take Indians for granted!!
真要这样的话,印度不仅也会支持西藏,而且会承认其是独立国家
Dipak Shirke
China is forgetting tibet issue...
中国忘记了西藏问题
dhawalcoolguyz006 tomer
Hahaha.. Crazy Chinese..
They can't open their eyes completely and these mad chinese are talking about wars , sikkim independence.
JOKE OF THE CENTURY !
Bwahahahahah哈哈,疯狂的中国人
他们连眼睛都没法完全睁开
疯狂的中国人居然在讨论战争
锡金独立?本世纪笑话!
Tushar Kanta
The real face of China is coming out.中国露出真面目了
kalpathi sunder
We. should. support. independence of TIB*T. China as a member of the P-5 of the UNSC has occupied Tib*t. It should be thrown out of P-5
我们印度也应该支持xz的独立
作为安理会五大常任理事国之一,中国“占领”了xz。
应被赶出五常
Anamika Tarjani
Then we shud support tib*t
那么我们就支持xz喽
parmod choudhary
I cancelled today China made cell phone, out of my anger , plz u should also avoid China made product太气人了,我今天取消了中国手机的订单
大家也来抵制中国货啊
RuT A iNsPiRaTioN
I am from Sikkim and I have spent all my life in Sikkim. They can start Sikkim's independence agenda so that it can be used as joke and let all of us laugh我来自锡金,我一辈子在锡金生活。
他们可以开启锡金的独立日程,好让其成为笑话,让我们大家都笑一笑
Ved Ohlan
yeah go ahead, we renege on one China policy
我们也可以放弃一个中国政策
Siddharth kumar
My fellow Indians, if you are still buying Chinese products, then I urge you all to stop at once as your money is being used to strengthen your enemy and attack your nations soverignity.印度同胞们啊,如果仍然在买中国货,在此呼吁你们立即停止买中国货。
否则你们的钱会被用来加强敌人,然后敌人会攻打我们国家的
Nobinkumar Pradhan
And why isn't our media hitting back at Chinese media? Are you scared, all you media guys?
为什么我们的媒体不回击中国媒体?
你们害怕了吗?
Ray Wanderer
➡ *Micromax* is an *Indian company*.
➡ *IBall* is an *Indian company*.
➡ *HCL* is an *Indian company*.
➡ *Intex* is an *Indian company*.
➡ *Karbonn* is an *Indian company*.
➡ *Lava* is an *Indian company*.
➡ *Virgin* is an *Indian company*.
➡ *Videocon* is an *Indian company*.
➡ *XOLO* is an *Indian company*.以上是印度公司
============================
➡ *Lenovo* is a *Chinese company*.
➡ *Asus* is a *Chinese company*.
➡ *Coolpad* is a *Chinese company*.
➡ *Gionee* is a *Chinese company*.
➡ *Huawei* is a *Chinese company*.
➡ *Vivo* is a *Chinese company*.
➡ *OPPO* is a *Chinese Company*.联想是中国公司
华硕是中国公司
酷派、金立、华为、vivo、oppo是中国公司
============================
➡ *Acer* is a *Taiwanese company*.
➡ *HTC* is a *Taiwanese company*.宏基是台湾公司
HTC是台湾公司
============================
➡ *Dell* is an *American company*.
➡ *Apple* is an *American company*.
➡ *HP* is an *American company*.
➡ *Motorola* is an *American company*.
➡ *Microsoft* is an *American company*.戴尔、苹果、惠普、摩托罗拉、微软等是美国公司
============================
➡ *BlackBerry* is a *Canadian company*.黑莓是加拿大公司
============================
➡ *Sony* is a *Japanese company*.
➡ *Toshiba* is a *Japanese company*.
➡ *Panasonic* is a *Japanese company*.索尼、东芝和松下是日本公司
============================
➡ *Philips* is a *Netherlands company*.飞利浦是荷兰公司
============================
➡ *Samsung* is a *South Korean company*.
➡ *LG* is a *South Korean company*.三星是韩国公司
LG是韩国公司
============================
➡ *Nokia* is a *Finland company*.诺基亚是芬兰公司
*China* has stopped *Brahmaputra* water flowing into Indian side as a symbolic support to *Pakistan*.
Time to be about country. Stop buying all *Chinese goods.
Dont let Indian money flow to China中国不让雅鲁藏布江的河水流入印度,以此作为对巴基斯坦象征性的支持
抵制中国货
别让印度人的钱流入中国
anand80101
Unleash the most lethal weapon for Dragon....not nukes ofcourse.....DALAI L*MA
我们可以把最致命的武器拿出来吓中国,
当然不是核武器啦,是达赖
The Rajputana
793
The - 1 day agoa nervous China making all sorts of irrelevant statements.
中国紧张兮兮之下发表各种不相关的言论
Akbar Hussaini
Declare war with china, now with Israel on our side we can kick butts of chinese and pakistanis. Modi ji stop imports from china and do some surgical strikes like we did in pakistan.向中国宣战
现在以色列站在我们这边了,我们可以踹中国人和巴基斯坦人的屁股了
莫迪啊,别从中国进口商品,正如我们之前对巴基斯坦所做的一样,发动外科手术式打击吧
Tapan Kumar Das
China's teeth are gradually coming on display. A big nation with petty mentality can not cover up its smallness. It is unfortunate that such a Country is our neighbor.
中国的牙齿慢慢露出来了
一个有着狭隘心态的大国,是掩盖不住小家子气的。
不幸地是,这个国家是我们的邻国啊
PATRIOT MISSILE
INDIA SHUD STOP TRADE WITH CHINA IMMEDIATELY
印度应立即叫停与中国的贸易
T. Ramadass
OMG! What an audacity of China? Still we are having dialogues with them, we are buying their products! God save India
哦天啊!
多么厚颜无耻的中国啊?
我们还仍然与他们对话呢。
我们还在买他们的商品呢!
神啊,救救印度啊
Shobhit Bansal
its high time China should be taught a lesson
早该给中国一个教训了
Sammy Doy
time to play dalai l*ma card
看来我们得打达赖牌了
Somashekhar KS
China is getting frustrated. This is a positive for India. Let world know how Chinese are behaving.
中国愤怒了
这对印度是好事
让全世界知道中国人的行为
sharad dadhichi
Our media should not highlight whatever Global times say. It is unimportant .
我们媒体就别老是突出报道环球时报的言论
没那么重要
Modibaba
hi chinks...drink your dog soup with dog meat.... don't bother about civilized world
嗨,中国佬,喝你的狗肉汤去吧
别来打扰文明世界
Tes t Profile C
Time to boycott chinese good again.
是时候再次抵制中国货了
murtaza Chandan
india should abolish one china policy ,
印度应废除一个中国政策
Abhay Bisht
I fail to understand why inspite of all this from China, indian government is not banning Chinese companies and their products
我就不理解了,中国都这样了,印度政府居然还不封杀中国公司,居然还不封杀中国货
Madan Mohan
Do you think we sit quite and watch, we will support T*bet
你觉得我们会当吃瓜群众吗,我们也会支持xz的
paapa rajan
Go ahead, dumbheads, we have no problems backing independence of Taiwan and Hongkong
来啊,笨蛋,我们也可以支持台湾和香港独立啊
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...
चाइना में रेडी और ठेले Local shops in china || L...